Des termes extreÌmes des biens et des maux. Ex recensione Joannis Davisii, ... cum ejusdem animadversionibus, et notis integris Petr. Tusculanae Disputationes V, 61-62: M. Tullius Cicero. quae paulo ante collegi, abest plurimus, plurimi M very many, many a one; the most people, very many/great number of people sehr viele, manch einer, der die meisten Menschen, sehr viele / große Anzahl von Menschen un très grand nombre, un grand nombre, la plupart des gens, très nombreux / grand nombre de personnes molti, molti di quelli, la maggior parte delle persone, molte / grande ⦠In magnitudine maris Aegaei stilla mellis. Ed. Copy and paste this code into your Wikipedia page. achten Sie auf, um an; bemerken, beobachten, zu beurteilen, schätzen zu bestrafen; l'attention de salaire à, s'occupent ; la notification, observent ; juge, évaluation ; punir, prestare attenzione a partecipare, a, avviso, osservare, giudicare, valutare, punire, la atención de la paga a, atiende a; el aviso, observa; juez, estimación; castigar, how great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/price, Wie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preis, combien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prix, quanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzo, lo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio, stesso, lo stesso, proprio lo stesso, anche, go, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middle, gehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mitte, aller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu, andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centro, ir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro, each, each one; every, everybody, everything; whatever, chacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que, ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciò, cada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que, , jucunda -um, jucundior -or -us, jucundissimus -a -um, pleasant/agreeable/delightful/pleasing; congenial, angenehm / angenehm / schönen und angenehmen, sympathischen, plaisant/agréable/délicieux/satisfaisant ; du même caractère, gradevole / piacevole / delizioso / gradevoli; congeniale, agradable/conforme/encantador/satisfaciendo; agradable, please, delight; feel delighted; take delight, bitte, Freude, fühlen sich freuen, sich ergötzen, S'il vous plaît, la joie; se sentir heureux, se réjouir, per favore, tutto felice, sentirsi felici, si dilettano, por favor, deleite, se sienten contentos, se deleitan, accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre, out of, from; by reason of; according to; because of, as a result of, out of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge der, de, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite de, da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito di, razón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de, warten, erwarten, vorwegnehmen, die Hoffnung für, attendre, prévoir ; prévoir ; espérer pour, attendono, aspettano; anticipare; speranza per, that; those; that person/thing; the well known; the former, dass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige, cela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien, che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primo, eso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior, Fehler, Laster, Verbrechen, Sünde; Defekt, faute, le vice, le crime, le péché; défaut, culpa, el vicio, el crimen, el pecado; defecto, little; small; small amount/quantity of/little bit of, wenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschen, peu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de, poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'di, poco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de, little/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; trifle, wenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeit, petite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peu, piccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezza, poco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela, by a little; by only a small amount; a little; somewhat, von einem kleinen, nur eine kleine Menge, ein kleiner, etwas, d'un peu; par seulement une petite quantité, un peu, un peu, da un po ', solo una piccola quantità, un po', un po ', por un poco, sólo una pequeña cantidad; un poco, un poco, in front/presence of, in view; before; over against, facing, vorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick auf, en avant / présence, en vue, avant, en face, face à, davanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di fronte, frente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a, before, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwards, vor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vorn, avant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avant, prima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avanti, antes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante, collect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick up, sammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholen, rassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre, raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick up, recoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger, college/board; corporation; brotherhood/guild/company/society/school, Hochschule / board; Gesellschaft; Bruderschaft / Gilde / Firma / Gesellschaft / Schule, collège / conseil; corporation; fraternité / guilde / entreprise / société / l'école, college / pensione; società; fratellanza / gilda / azienda / società / scuola, universidad y tabla; corporación; hermandad / clan / empresa / escuela de la sociedad /, be away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinct, werden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden sein, être parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct, essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distinto, ser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto, much, many, great, many a; large, intense, assiduous; tedious, viel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweilig, beaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieuse, molto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noioso, mucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso, very many, many a one; the most people, very many/great number of people, sehr viele, manch einer, der die meisten Menschen, sehr viele / große Anzahl von Menschen, un très grand nombre, un grand nombre, la plupart des gens, très nombreux / grand nombre de personnes, molti, molti di quelli, la maggior parte delle persone, molte / grande numero di persone, muchos, más de uno, la mayoría de la gente, muchos / gran número de personas, most/great number of things; greatest amount; very much; the most possible, die meisten / große Anzahl von Dingen; größte Menge, sehr viel, die meisten möglichen, plus / grand nombre de choses; plus grande quantité; beaucoup, le plus possible, più / grande numero di cose, più grande quantità, molto, il più possibile, la mayoría de los / gran número de cosas; mayor cantidad; mucho, lo más posible, most, greatest number/amount; very many; most frequent; highest price/value, die meisten, größte Anzahl / Menge, sehr viele, am häufigsten, während die höchsten Preis / Leistungs -, nombre le plus grand, / montant; de très nombreuses; les plus fréquentes et les plus élevés des prix / valeur, numero più, il più grande / importo; moltissimi, più frequenti; più alto rapporto prezzo / valore, número más grande, o cuantía, muy numerosos, más frecuentes, la más alta relación precio / valor, with, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attached, mit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende, avec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, joint, con, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegato, con, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta, when, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/although, wenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl, quand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bien, quando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / se, cuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque, sein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihren, la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loro, el suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo, prepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unite. French / français. Io. Lateinisch und deutsch; hrsg. : Das höchste Gut und das schlimmste Ãbel. Darum hält er eine philosophische Erörterung darüber, warum Lust zu erstreben sei, Schmerz aber zu meiden, für überflüssig. Betreff des Beitrags: Cicero, De finibus bonorum et malorum, 1,62 Beitrag Verfasst: 04.07.2013, 15:53 1. sic sapiens vivit, ut contineat uditates, neglegat mortem, de diis immortalibus sine ullo metu Vera sentiat; sic vm agit, ut non dubitet - si necesse aut melius est - exceder e vita. 3. emendata. & J. Crownfield, & J. De finibus bonorum et malorum, with an English translation by H. Rackham. Nicolaus Madvigius recensuit et enarravit. De finibus bonorum et malorum. : L. primus. M. Tullii Ciceronis De finibus bonorum et malorum libri quinque. his rebus instructus semper est, into; about, in the mist of; according to, after; for; to, among, in, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter, dans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entre, in, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, tra, en, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre, in, on, at; in accordance with/regard to/the case of; within, dans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dans, in, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'interno, en, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de, migrare de vita. Du bien suprême et des maux les plus graves [par] Cicéron; traduction nouvelle avec notice et notes, M. Tvlli Ciceronis De finibvs bonorvm et malorvm, libri 1, 2, I cinque libri De finibus bonorum et malorum, M. Tullii Ciceronis De finibus bonorum et malorum libri quinque: with introduction and commentary by W.M.L. I. De finibus bonorum et malorum, with an English translation by H. Rackh ... 1998, E Typ. Betreff des Beitrags: Cicero, De finibus 1,29 und 62 Beitrag Verfasst: 28.09.2014, 17:37 Lateiner Registriert: 21.09.2014, 18:29 Beiträge: 6 Salvete amici mei! You can also email, if you like: lee@nodictionaries.com, Save this passage to your account Er sollte unter dem popularen Consul Lucius Cornelius Scipio Asiaticus dienen, weigerte sich aber. In 63 BC, Cicero managed to have Murena elected as one of the consuls for 62 BC instead of Lucius Sergius Catilina. M. Tullii Ciceronis De finibus bonorum & malorum libri quinque. Ãber die Ziele des menschlichen Handelns =: De finibus bonorum et malorum, De finibus malorum et bonorum on the supreme good: with a preface, English notes, &c. partly from Madvig and others. De finibus bonorum et malorum: libri quinque. De finibus bonorum et malorum. Hutchinson, De finibus bonorum et malorum libri quinque, M. Tullii Ciceronis de finibus bonorum et malorum libri quinque, M. Tullii Ciceronis De finibus bonorum et malorum libri quinque. vorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen; préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir, preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unire, prepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir, pasture on common land; feed up/together; use as cattle food; eat, Weiden auf Gemeindeland, Futtermittel up / together; Verwendung als Viehfutter; essen, pâturage sur des terres communales; nourrir jusqu'à / ensemble, l'utilisation comme aliment du bétail; manger, pascolo su terre comuni; feed up / insieme, essere utilizzati come alimenti del bestiame; mangiare, pastos en tierras comunes; piensos hasta / juntos, el uso como alimento de ganado; comer, , magna -um, major -or -us, maximus -a -um, large/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spacious, groß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigen, grand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux, grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziose, grande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso, affect, make impression; move, influence; cause, afflict, weaken, beeinflussen, Eindruck machen, bewegen, beeinflussen, führen, heimsuchen, schwächen, l'affect, font l'impression ; se déplacer, influencer ; la cause, affligent, s'affaiblissent, incidono, fanno impressione, spostare, influenza; causa, affliggono, indeboliscono, el affecto, hace la impresión; moverse, influenciar; la causa, aflige, se debilita, but, on the other hand/contrary; while, however; moreover, also, aber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auch, mais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussi, ma, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anche, sino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también, magna afficitur voluptate. De finibus bonorum et malorum, libri quinque. ; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever price, wie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preis, comment? Anmerkungen und Literaturhinweise [1] M. Tullius Cicero: Über das höchste Gut und das größte Übel / De finibus bonorum et malorum, hg., übers. De finibus bonorum et malorum. 1 A 2 Ciceronis opera omnia ex sola fere codd. Blei in, bringen; veranlassen, Einfluss einzuführen; le fil dedans, apportent dedans ; induire, influencer ; présenter, piombo, mettono in; indurre, influenza; introdurre, el plomo adentro, trae adentro; inducir, influenciar; introducir, limit, end; finish; determine, define; mark out the boundaries, Grenze, Ende; finish; zu ermitteln, zu definieren, markieren die Grenzen, limite, extrémité ; finition ; déterminer, définir ; délimiter dehors, limite, fine; finitura; determinare, definire, delimitare i confini, límite, extremo; final; determinar, definir; marcar hacia fuera los límites, have, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/pass, haben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /, avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage, avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / pass, tener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso, enthusiasm/eagerness/passion; desire; lust; greed/usury/fraud; ambitio, Begeisterung / Eifer / Leidenschaft, Begierde, Lust, Gier / Wucher / Betrug; ambitio, enthousiasme/ardeur/passion ; désir ; convoitise ; avarice/usure/fraude ; ambitio, entusiasmo / desiderio / passione, desiderio, lussuria, avidità / usura / frode; ambitio, entusiasmo/impaciencia/pasión; deseo; lujuria; avaricia/usura/fraude; ambitio, disregard, neglect, ignore, regard of no consequence; do nothing about; despise. Buch: Manlius Torquatus vertritt epikureische Auffassung; Schauplatz Cumanum - 2. Später ließ Cicero Piso als Figur in seinem Dialog De finibus bonorum et malorum auftreten und die peripatetischen Lehren darstellen. Buch Cicero, Tusculanae Disputationes V, 5 TEKSTEN & VERTALINGEN Somnium Scipionis : Latijnse tekst De finibus bonorum et malorum 1, 29-38 : de levensvisie van Epicurus in vertaling.